اقتباس دینی از قرآن کریم

در این مقاله از سایت آکاایران مطلبی در مورد اقتباس دینی از قرآن کریم ارائه شده است ، همچنین برای مشاهده مقالات بیشتر در دسته شعر ،داستان و ادبیات از سایت مقالات هنر آکاایران مقالات بیشتری را مشاهده نمایید

آکاایران: سرویس اندیشه آکا ایران؛ بخش شعر و ادبیات:

اقتباس دینی از قرآن کریم
,اقتباس,دینی,قرآن,[categoriy]

آکاایران: اقتباس دینی از قرآن کریم



 

نویسنده: سعید شاپوری (1)




 

به گزارش آکاایران: 1. تجلی تذکری خداوند

ب. تذکر در جریان قصه:

این تذکر در جریان قصه روی داده، و معمولاً به واسطه ی تأثیری که بر شخصیت داستان می گذارد، مخاطب را متأثر کرده، ایمان او را قوی تر می سازد. آیه ی 15 سوره ی یوسف (علیه السلام) نمونه ی این نوع تجلی است، آن گاه که می فرماید: «... به او وحی کردیم که قطعاً آنان را از این کارشان - در حالی که نمی دانند - باخبر خواهی کرد».
در این قسمت از داستان، دل یوسف به فضل الهی امیدوار می شود، اما خواننده ی قصه که این تذکر مستقیماً معطوف به او نیست، در ادامه ی قرائت داستان، در آیه ی 89 متوجه اهمیت این تذکر می گردد؛ آنجا که برادران یوسف برای خرید گندم نزد او می روند و نمی دانند عزیز مصر همان برادر به چاه افکنده ی آنان است، یوسف آن ها را از این عمل زشت آگاه می سازد.

2. تجلی فاعلی خداوند

ب: تجلی فاعلی خداوند در جریان قصه:

این تجلی با توجه به مضمون و محتوای سوره ای که قصه در آن قرار دارد متفاوت است و می تواند در خصوص موضوعاتی چون قوّت قلب دادن به یک مؤمن، مجازات کافران، وعده، تنبیه، اعجاز، هشدار و هدایت باشد. در آیه ی 259 از سوره ی بقره، وقتی شخصیت اصلی داستان (عُزَیز پیامبر) از شهری ویران می گذرد، با دیدن ویرانه ها این سؤال برایش پیش می آید که «چگونه خداوند (اهل) این (ویرانکده) را پس از مرگشان زنده می کند.»
به دنبال این سؤال، خداوند برای پشتگرمی وی و دیگران، با تجلّی فاعلی خود، او را به مدت صد سال می میراند و سپس زنده می کند تا شاهدی بر قدرت خداوند در برپایی روز قیامت باشد.
فرمان دادن به حضرت نوح (علیه السلام) برای ساختن یک کشتی در آیه ی 37 سوره ی هود، یا تبدیل عصای موسی (علیه السلام) به اژدها در آیات 9 تا 13 سوره ی نمل از دیگر نمونه های تجلی فاعلی خداوند در جریان قصه است که باعث ایجاد تغییر در روند قصه می شود.

پی نوشت :

1. عضو هیئت علمی دانشکده ی هنر دانشگاه آزاد اسلامی


شاپوری، سعید، جلوه ی دراماتیک قرآن کریم با تکیه بر احسن القصص. تهران، سوره ی مهر، 1384.
فوئنتس، کارلوس و بازن، آندره. سینما چیست؟ ترجمه ی محمد شهبا، جلد اول، بنیاد سینمایی فارابی، تهران، 1376.
فوئنتس، کارلوس. آئورا، ترجمه عبدالله کوثری، تهران، نشر تندر، 1368.
ــــ ، آئورا، خودم با دیگران، ترجمه ی عبدالله کوثری، تهران، نشر قطره، 1372.
فولادوند، محمد مهدی. ترجمه ی آیات قرآن کریم. تهران، نشر دفتر مطالعات تاریخ و معارف اسلامی، 1377.
معین، محمد. فرهنگ فارسی. جذب هفتم، تهران، امیرکبیر، 1364.
ملبویی، محمد تقی. تحلیلی نو از قصص قرآن، تهران، امیرکبیر، 1376.
ویل دورانت، تاریخ تمدن، جلد دوم، «یونان باستان». ترجمه ی امیر حسین آریان پور، فتح الله مجتبایی و هوشنگ پیرنظر. چاپ چهارم، تهران، انتشارات و آموزش انقلاب اسلامی، 1372.
منبع مقاله :
اربابی، محمود، (1387)، مجموعه مقالات اولین هم اندیشی سینما و ادبیات، تهران: انتشارات فرهنگستان هنر، چاپ اول



منبع :

اقتباس دینی از قرآن کریم گردآوری توسط بخش شعر ،داستان ، ادبیات، کتاب سایت آکاایران

اخبار اکاایران

تبلیغات